Published by Kopenhagen, Pio., 1884
Folio. 3 Bll., 230 Tafeln. Orig.-Leinwand mit Goldprägung. Einband etwas berieben, im Block gelockert. Innen stellenweise fleckig bzw. fingerfleckig. Wenige Tafeln mit Randeinrissen.
4to. 12 Bll., 1199 S. Mit 16 Karten und zahlreichen Farbtafeln. Brauner Orig.-Lederband mit Goldprägung, Goldschnitt, in Pappkassette. Neuwertiges Exemplar.
Hernösandesne, Carolen Gust. Nordinen Trukkeriasne, 1811. 4to. (4) + 2124 + (2) + 396 + (1) s. Samtidig skinnbind over trepermer. Nedre del av ryggen fagmessig reparert. Originale spennebeslag på permene. Nye skinnremmer med beslag til spennene. Proveniens: Carl Natanael Fjällstrøm (1820-1897), Pastor i Sorsele (Lappland). Etterkommer etter Nathanel Fjellstrøm og ? Lapplands apostel? Pehr Fjällström, som utviklet det sørsamiske skriftspråket. Følgende var innvolvert i oversettelsen under lang tid: Pehr Fjellström (1697-1764), Nathanael Fjellström (1739-1809), Samuel Öhrling (1747-1799), Emanel Öhrling (1751-1808) og Erik Johan Grönlund (1787-1819). Et usedvanlig fint og velbevart eksemplar av den første fullstendige oversettelsen av bibelen til samisk. .