Condition: New.
Condition: New.
Language: Spanish
Published by Grin Verlag 12/27/2016, 2016
ISBN 10: 3668363900 ISBN 13: 9783668363908
Seller: BargainBookStores, Grand Rapids, MI, U.S.A.
Paperback or Softback. Condition: New. Identidad, memoria y reivindicaci�n de la lengua y de la cultura vasca en "Obabakoak" de Bernardo Atxaga. Book.
Seller: California Books, Miami, FL, U.S.A.
Condition: New.
Condition: New.
Condition: New.
Condition: New.
Condition: As New. Unread book in perfect condition.
Condition: New.
Condition: New.
Seller: California Books, Miami, FL, U.S.A.
Condition: New.
Condition: New.
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United Kingdom
US$ 47.87
Quantity: Over 20 available
Add to basketCondition: As New. Unread book in perfect condition.
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United Kingdom
US$ 52.73
Quantity: Over 20 available
Add to basketCondition: New.
Taschenbuch. Condition: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Seminar paper del año 2015 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,0, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), Materia: Kultur und Landeswissenschaft Spanisch, Idioma: Español, Resumen: 'No hubo bruxos ni embruxados. hasta que se comenc ó a tratar e escrevir dellos.' A esta conclusión llegó el inquisidor Alonso Salazar y Frías que vivió en el siglo XVI y es mejor conocido como el 'abogado de las brujas' gracias a su oposición a las teorías sobre la brujería y a la matanza de personas inculpables. Nonobstante los esfuerzos de hombres como Salazar pero, se calcula que en Europa fueron quemadas en las hogueras unas veinte mil personas acusadas de brujería . Uno de los casos más conocidos de Europa, y el más impactante de Espan a fue el de las brujas de Zugarramurdi que tuvo lugar hace más de 400 an os. Todavía hoy en día la así llamada 'cueva de las brujas', Sorginen Leizea, en el pequen o pueblo vasco de Zugarramurdi es una de las attracciones más conocidas del país vasco. Se supone que cada an o unas 65.000 personas visiten esta cueva y el museo de las brujas que es hubicado en el mismo lugar.La caza a las brujas resulta ser especialmente interesante en el país vasco debido a la creencia a lo sobrenatural y a la superstición que hubo anteriormente y que en distintas aldeas existe todavía.En las siguientes páginas se explicará de dónde la creencia en las brujas tiene sus raices y como se desarrolló en el país vasco. Además se hará una iniciación en los acontecimientos que llevaron al proceso inquisitorial de 31 personas del pueblo Zugarramurdi.
Taschenbuch. Condition: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Seminar paper del año 2015 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 1,3, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), Materia: Spanisch Literaturwissenschaft, Idioma: Español, Resumen: Ocupándose mucho tiempo con la historia del pueblo vasco y con la literatura vasca se destaca rápidmente la importancia de la memoria y de la identidad, sobre las cuales han estado escritos muchos ensayos. Debido a la reprensión causada bajo el régimen de Franco y después del terror causado por el grupo armado ETA, se ha creado una imagen retorcida sobre lo que es la identidad vasca y sobre cómo reivindicarla. Hubo pero autores que se esfuerzaron de dar un nuevo significado a las palabras memoria, identidad y reivindicación relacionados al territorio vasco. Entre ellos es primordial mencionar Bernardo Atxaga que en la actualidad cuenta con los escritores vascos más conocidos y traducidos al mundo. Atxaga reivindica una identidad vasca basada en la lengua y la cultura. Para demostrar cómo trasmite estos pensamientos mediante sus escrituras se tomará como ejemplo de uno de los cuentos del libro Obabakoak, llamado 'Método para plagiar'. En primer lugar, pero, se dará una definición resumida de los conceptos identidad, memoria y reivindicación.
Taschenbuch. Condition: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Seminar paper del año 2014 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), Materia: Spanische Sprachwissenschaft, Idioma: Español, Resumen: Una de las dificultades más grandes en aprender el español para muchos es la diferencia entre el Pretérito perfecto (he hablado) y el Indefinido (hablé). Para los hablantes en algunas partes de la Romania, como por ejemplo en Italia, la dificultad está en el facto de que sus idiomas tienen también formas de pretérito simples y compuestas, pero son utilizadas de una manera diferente que en el español estándar.Lo que hace especialmente difícil al aprendizaje de la norma estándar es que la mayoría de los hispanohablantes no se atienen a estas normas. Así se encuentran diferencias entre el uso de los pretéritos en algunos países de América Latina y España peninsular.Con este trabajo se pretende el estudio de la oposición entre las formas verbales del pretérito perfecto simple (también conocido como Indefinido) y del pretérito perfecto compuesto en la lengua castellana. Para mostrar la diferencia en el territorio románico estos tiempos serán comparados con los equivalentes del italiano, el passato remoto y el passato prossimo.Por comenzar se hará una pequeña excursión en el perfecto del latín clásico. Así se verá como se crearon las dos formas de pretérito perfecto en español y en italiano. Después se explicarán las normas estándar por medio del uso de estos tiempos en los dos idiomas y se verá si estas normas se reflejan en la realidad o si hay diferencias en el uso. Gracias a estas informaciones se podrá explicar la dificultad que tienen los italianos al aprender el español cuando se trata de utilizar correctamente estos dos tiempos del pasado. Por último se hará un resumen de los resultados de este estudio.
Taschenbuch. Condition: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Seminar paper del año 2022 en eltema Didáctica - Estudios españoles, Nota: 1,0, Universität Hamburg (Romanistik), Idioma: Español, Resumen: La mayoría de los alumnos y las alumnas en las escuelas alemanas son multilingües, debido, sobre todo, al origen inmigrante, los padres bilingües y al aprendizaje de lenguas extranjeras en las escuelas. Según ciertas estadísticas del curso 2020/21, el 51,4% del alumnado del Estado federado de Hamburgo es de origen inmigrante. La misma estadística muestra que el 29,2% habla diariamente otra lengua distinta al alemán en su casa. En los últimos años, se han desarrollado una serie de conceptos didácticos para cubrir las necesidades propias de este alumnado. Y para la enseñanza de lenguas extranjeras han surgido diferentes enfoques plurales que se agrupan bajo la didáctica del multilingüismo. Estos enfoques pretenden sacar el potencial de las competencias multilingües e interculturales que ya de por sí poseen los alumnos y las alumnas para la enseñanza de lenguas extranjeras, centrándose en un aprendizaje integrado. Esto es, el aprendizaje de una nueva lengua basado en los conocimientos y las experiencias lingüísticas del alumnado. Es por ello que una de las preguntas que más se plantean con respecto a la integración de los enfoques plurales es la de cómo puede el profesorado incorporar a su enseñanza los conocimientos y las experiencias de otras lenguas y culturas que ellos mismos desconocen. Diferentes estudios muestran que la calidad de la enseñanza depende en gran medida de las motivaciones y de las creencias de los profesores y las profesoras. El objetivo de este estudio se centra, pues, en intentar explorar el uso de las lenguas de herencia como parte de la didáctica multilingüe por parte del profesorado en las clases de lengua extranjera, además de averiguar sus actitudes y creencias respecto a los enfoques plurales.
Seller: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Seminar paper del año 2021 en eltema Didáctica - Estudios españoles, Nota: 1,7, Universität Hamburg (Erziehungswissenschaft), Idioma: Español, Resumen: Las lenguas abren puertas no solo a la comunicación con personas de otros países, sino también a sus culturas y ayudan a ampliar las propias perspectivas. Además, aprender idiomas resulta útil también para encontrar una ocupación. Las ventajas de conocer más de una lengua no pasan desapercibidas por la política europea. Frente a un mundo conectado y globalizado, donde el multilingüismo es una realidad diaria, sea en la escuela o en el trabajo, la política lingüística del Consejo de Europa está haciendo considerables esfuerzos para promover la enseñanza de lenguas en las escuelas de los países miembros. Su objetivo es el de ¿facilitar la comunicación y la interacción entre europeos que tienen distintas lenguas maternas con el fin de fomentar la movilidad en Europa, la comprensión mutua y la colaboración, y vencer los prejuicios y la discriminación.¿ Para lograr este objetivo, los alumnos europeos entran en contacto con idiomas extranjeros desde una edad temprana, para que al terminar la escuela puedan comunicarse en dos lenguas además de la materna. De igual manera, la Comisión Europea ha tomado diferentes otras medidas para promover el multilingüismo, como por ejemplo el programa Erasmus + que promueve los semestres en el extranjero ofreciendo una beca de estudios y la creación de un Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas que define el estándar internacional de las competencias lingüísticas. Sin embargo, estudios muestran que hay grandes discrepancias entre los Estados miembros de la Unión Europea al respecto de las competencias lingüísticas de los alumnos. Para fomentar el dominio de las lenguas extranjeras han surgido métodos de enseñanza innovadores que prevén un aprendizaje auténtico y cercano a la realidad del alumno. Un enfoque que alcanza cada año más reconocimiento, es el CLIL, o sea el Content and Language Integrated Learning. Este enfoque prevé el aprendizaje de las lenguas extranjeras a través de las asignaturas comunes. El objetivo de este trabajo es el de presentar una sinopsis de lo que es exactamente el enfoque CLIL y explicar por qué motivo especialmente la asignatura de teatro es apta para la aplicación de este enfoque. Como último punto se hará una propuesta a modo de ejemplo por una unidad pedagógica interdisciplinaria entre la asignatura de teatro y Español Lengua Extranjera según el enfoque CLIL.
Language: Spanish
Published by GRIN Verlag Aug 2022, 2022
ISBN 10: 3346715507 ISBN 13: 9783346715500
Seller: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. Neuware -Seminar paper del año 2022 en eltema Didáctica - Estudios españoles, Nota: 1,0, Universität Hamburg (Romanistik), Idioma: Español, Resumen: La mayoría de los alumnos y las alumnas en las escuelas alemanas son multilingües, debido, sobre todo, al origen inmigrante, los padres bilingües y al aprendizaje de lenguas extranjeras en las escuelas. Según ciertas estadísticas del curso 2020/21, el 51,4% del alumnado del Estado federado de Hamburgo es de origen inmigrante. La misma estadística muestra que el 29,2% habla diariamente otra lengua distinta al alemán en su casa. En los últimos años, se han desarrollado una serie de conceptos didácticos para cubrir las necesidades propias de este alumnado. Y para la enseñanza de lenguas extranjeras han surgido diferentes enfoques plurales que se agrupan bajo la didáctica del multilingüismo. Estos enfoques pretenden sacar el potencial de las competencias multilingües e interculturales que ya de por sí poseen los alumnos y las alumnas para la enseñanza de lenguas extranjeras, centrándose en un aprendizaje integrado. Esto es, el aprendizaje de una nueva lengua basado en los conocimientos y las experiencias lingüísticas del alumnado. Es por ello que una de las preguntas que más se plantean con respecto a la integración de los enfoques plurales es la de cómo puede el profesorado incorporar a su enseñanza los conocimientos y las experiencias de otras lenguas y culturas que ellos mismos desconocen. Diferentes estudios muestran que la calidad de la enseñanza depende en gran medida de las motivaciones y de las creencias de los profesores y las profesoras. El objetivo de este estudio se centra, pues, en intentar explorar el uso de las lenguas de herencia como parte de la didáctica multilingüe por parte del profesorado en las clases de lengua extranjera, además de averiguar sus actitudes y creencias respecto a los enfoques plurales.Books on Demand GmbH, Überseering 33, 22297 Hamburg 20 pp. Spanisch.
Language: Spanish
Published by GRIN Verlag Aug 2022, 2022
ISBN 10: 334671554X ISBN 13: 9783346715548
Seller: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. Neuware -Seminar paper del año 2021 en eltema Didáctica - Estudios españoles, Nota: 1,7, Universität Hamburg (Erziehungswissenschaft), Idioma: Español, Resumen: Las lenguas abren puertas no solo a la comunicación con personas de otros países, sino también a sus culturas y ayudan a ampliar las propias perspectivas. Además, aprender idiomas resulta útil también para encontrar una ocupación. Las ventajas de conocer más de una lengua no pasan desapercibidas por la política europea. Frente a un mundo conectado y globalizado, donde el multilingüismo es una realidad diaria, sea en la escuela o en el trabajo, la política lingüística del Consejo de Europa está haciendo considerables esfuerzos para promover la enseñanza de lenguas en las escuelas de los países miembros. Su objetivo es el de ¿facilitar la comunicación y la interacción entre europeos que tienen distintas lenguas maternas con el fin de fomentar la movilidad en Europa, la comprensión mutua y la colaboración, y vencer los prejuicios y la discriminación.¿ Para lograr este objetivo, los alumnos europeos entran en contacto con idiomas extranjeros desde una edad temprana, para que al terminar la escuela puedan comunicarse en dos lenguas además de la materna. De igual manera, la Comisión Europea ha tomado diferentes otras medidas para promover el multilingüismo, como por ejemplo el programa Erasmus + que promueve los semestres en el extranjero ofreciendo una beca de estudios y la creación de un Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas que define el estándar internacional de las competencias lingüísticas. Sin embargo, estudios muestran que hay grandes discrepancias entre los Estados miembros de la Unión Europea al respecto de las competencias lingüísticas de los alumnos. Para fomentar el dominio de las lenguas extranjeras han surgido métodos de enseñanza innovadores que prevén un aprendizaje auténtico y cercano a la realidad del alumno. Un enfoque que alcanza cada año más reconocimiento, es el CLIL, o sea el Content and Language Integrated Learning. Este enfoque prevé el aprendizaje de las lenguas extranjeras a través de las asignaturas comunes. El objetivo de este trabajo es el de presentar una sinopsis de lo que es exactamente el enfoque CLIL y explicar por qué motivo especialmente la asignatura de teatro es apta para la aplicación de este enfoque. Como último punto se hará una propuesta a modo de ejemplo por una unidad pedagógica interdisciplinaria entre la asignatura de teatro y Español Lengua Extranjera según el enfoque CLIL.Books on Demand GmbH, Überseering 33, 22297 Hamburg 24 pp. Spanisch.
Taschenbuch. Condition: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Seminar paper del año 2021 en eltema Romanística - Estudios españoles, Nota: 1,3, Universität Hamburg (Romanistik), Idioma: Español, Resumen: La meta de este trabajo es analizar de qué manera Los inquilinos de la ira muestra ser una pieza de teatro político y porque se puede tomar como ejemplo de herramienta de resistencia contra el gobierno colombiano del período en el que fue escrita. Para comprender una obra de carácter político, pero, ante todo es preciso situarla históricamente en los acontecimientos de país del tiempo en la que fue escrita. Por esta razón, la primera parte de este trabajo se concentra en la historia del teatro moderno de Colombia empezando con los comienzos del radioteatro de la Radiodifusora Nacional en 1941 hacia el Primer Festival Nacional del Nuevo Teatro en 1975. En la segunda parte se hará un resumen de las circunstancias bajo las que Los inquilinos de la ira fue escrita incluyendo detalles sobre su autor, Jairo Aníbal Niño, y el grupo teatral con el que él estaba trabajando, El Teatro Libre de Bogotá. En la última parte de este trabajo se presentará la obra Los inquilinos de la ira y se analizará hasta qué punto esta se puede definir y se puede tomar como ejemplo de herramienta de resistencia en Colombia de los años sesenta y setenta basándose en su discurso de denuncia y su discurso de revolución que atraviesan la obra como un hilo conductor. Para concluir se representará una sinopsis de las informaciones más importantes y una perspectiva de cómo se podría profundizar el análisis de la obra en cuestión.
Seller: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. Druck auf Anfrage Neuware - Printed after ordering - Seminar paper del año 2015 en eltema Romanística - Español, literatura, cultura general, Nota: 2,3, Christian-Albrechts-Universität Kiel (Romanisches Seminar), Materia: Varietätenlinguistik des Spanischen, Idioma: Español, Resumen: Como está escrito en un artículo de La Nación 'por momento parece que hablan en otro idioma.' Se trata de los adolescentes, pero no sólo los hispanohablantes, pero de todo el mundo. Como nos muestra el ejemplo de abajo, el habla juvenil es un fenómeno internacional que se distingue de país en país. El ejemplo son frases ficticias combinadas con ejemplos de palabras de la jerga juvenil de Argentina. Lo que parece particularmente interesante, es que muchas de las palabras utilizadas por los jóvenes originan del lunfardo. Algunas de ellas han mantenido su sentido original, mientras que otras han cambiado el significado. Otro factor interesante, es que los jóvenes argentinos utilizan algunas de las técnicas que fueron también utilizadas para crear palabras en lunfardo. Tomando esto en cuenta parece que haya una relación estrecha entre el lunfardo y la jerga juvenil en Argentina.Para examinar esta situación de manera sistemática, primero se aclarará lo que en definitiva es el lunfardo, debido a que todavía hay definiciones y opiniones muy distintas sobre ello. Después se resumirá su origen y su historia tomando también en cuenta su importancia hoy en día. El próximo paso será introducir a lo que es la jerga juvenil en general y por qué los jóvenes hacen recurso de esta. En conclusión se mostrarán unas técnicas utilizadas por los jóvenes argentinos que existen también en el lunfardo y si harán unos ejemplos para mejorar la comprensión de dichas técnicas.Primero pero, vamos a ver cómo vino a la existencia el lunfardo.'Para ello alguien que no les gusta no les cabe, y si no cumple bien con lo que se espera de él va para atrás. De todas formas, después de flashear ('alucinar') y de ponerse las pilas ('decidirse a hacer algo con energía') hay que dejar de mandar fruta ('decir tonterías') y rescatarse ('abandonar') del descontrol ('desorden') porque, si no, estás en el horno ('estar perdido'). Si pinta ('aparecer') una birra ('cerveza'), jamón ('excelente'). Y si no, hay que tener aguante ('resistir'). '.
Language: Spanish
Published by GRIN Verlag Aug 2022, 2022
ISBN 10: 3346715523 ISBN 13: 9783346715524
Seller: buchversandmimpf2000, Emtmannsberg, BAYE, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. Neuware -Seminar paper del año 2021 en eltema Romanística - Estudios españoles, Nota: 1,3, Universität Hamburg (Romanistik), Idioma: Español, Resumen: La meta de este trabajo es analizar de qué manera Los inquilinos de la ira muestra ser una pieza de teatro político y porque se puede tomar como ejemplo de herramienta de resistencia contra el gobierno colombiano del período en el que fue escrita. Para comprender una obra de carácter político, pero, ante todo es preciso situarla históricamente en los acontecimientos de país del tiempo en la que fue escrita. Por esta razón, la primera parte de este trabajo se concentra en la historia del teatro moderno de Colombia empezando con los comienzos del radioteatro de la Radiodifusora Nacional en 1941 hacia el Primer Festival Nacional del Nuevo Teatro en 1975. En la segunda parte se hará un resumen de las circunstancias bajo las que Los inquilinos de la ira fue escrita incluyendo detalles sobre su autor, Jairo Aníbal Niño, y el grupo teatral con el que él estaba trabajando, El Teatro Libre de Bogotá. En la última parte de este trabajo se presentará la obra Los inquilinos de la ira y se analizará hasta qué punto esta se puede definir y se puede tomar como ejemplo de herramienta de resistencia en Colombia de los años sesenta y setenta basándose en su discurso de denuncia y su discurso de revolución que atraviesan la obra como un hilo conductor. Para concluir se representará una sinopsis de las informaciones más importantes y una perspectiva de cómo se podría profundizar el análisis de la obra en cuestión.Books on Demand GmbH, Überseering 33, 22297 Hamburg 28 pp. Spanisch.
Published by Chez Ladvocat, Paris 1823, 1823
Seller: Casanova Books, Amsterdam, Netherlands
Hardcover. Condition: Very Good. 8vo, half leather, frontispiece engraving, 496 p., first edition thus In good condition. K7.
Seller: preigu, Osnabrück, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. La integración del enfoque CLIL en clase de teatro como método de aprendizaje de ELE | Alexia Soraia Pimenta Gomes Zonca | Taschenbuch | Spanisch | 2022 | GRIN Verlag | EAN 9783346715548 | Verantwortliche Person für die EU: preigu GmbH & Co. KG, Lengericher Landstr. 19, 49078 Osnabrück, mail[at]preigu[dot]de | Anbieter: preigu.
Taschenbuch. Condition: Neu. El teatro político como herramienta de resistencia en Colombia. "Los inquilinos de la ira" (1975) de Jairo Aníbal Niño | Alexia Soraia Pimenta Gomes Zonca | Taschenbuch | Spanisch | 2022 | GRIN Verlag | EAN 9783346715524 | Verantwortliche Person für die EU: preigu GmbH & Co. KG, Lengericher Landstr. 19, 49078 Osnabrück, mail[at]preigu[dot]de | Anbieter: preigu.
Taschenbuch. Condition: Neu. ¿Como es el uso del Lunfardo en el habla juvenil en Argentina? | Alexia Soraia Pimenta Gomes Zonca | Taschenbuch | 24 S. | Spanisch | 2016 | GRIN Verlag | EAN 9783668363946 | Verantwortliche Person für die EU: BoD - Books on Demand, In de Tarpen 42, 22848 Norderstedt, info[at]bod[dot]de | Anbieter: preigu.
Seller: Majestic Books, Hounslow, United Kingdom
Condition: New. Print on Demand pp. 20.