Irmscher Michael (41 results)

- Softcover
Seller: ThriftBooks-Dallas, Dallas, U.S.A.ThriftBooks-Dallas
Contact seller5-star sellerCondition: Used - Good
US$ 16.79
Free ShippingShips within U.S.A.Quantity: 1 available
Paperback. Condition: Good. No Jacket. Pages can have notes/highlighting. Spine may show signs of wear. ~ ThriftBooks: Read More, Spend Less.

- Softcover
Seller: Books From California, Simi Valley, U.S.A.Books From California
Contact seller4-star sellerCondition: Used - Very good
US$ 12.43
US$ 4.99 shippingShips within U.S.A.Quantity: 1 available
paperback. Condition: Very Good.

- Hardcover
Seller: Midtown Scholar Bookstore, Harrisburg, U.S.A.Midtown Scholar Bookstore
Contact seller5-star sellerCondition: Used - Very good
US$ 13.10
US$ 6.00 shippingShips within U.S.A.Quantity: 2 available
Hardcover. Condition: Very Good. Very Good - Crisp, clean, unread book with some shelfwear/edgewear, may have a remainder mark - NICE Standard-sized.

- Softcover
Seller: GreatBookPrices, Columbia, U.S.A.GreatBookPrices
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 28.08
US$ 2.64 shippingShips within U.S.A.Quantity: Over 20 available
Condition: New.

- Softcover
Seller: Rarewaves USA, OSWEGO, U.S.A.Rarewaves USA
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 30.73
Free ShippingShips within U.S.A.Quantity: Over 20 available
Paperback. Condition: New. The rapid, recent, and international growth of interest in problems of translation has scarcely registered in literature departments in the United States. Here translation is still largely seen as a didactic exercise, and translation studies is regarded as groping toward rules about how to carry an utt…erance from one language into another. In Europe and Israel, however, university centers have been established to further the "science of translation" and the training of professional translators, resulting in an outpouring of practical and theoretical literature on the domain of translation. This volume has a dual purpose: to acquaint American readers and academic communities with some of the most important trends in European and Israeli translation studies, and to bring together this work with that of American scholars who have begun to participate in this field. Four of the eleven essays in this volume are by participants in the Center for Literary Translation Studies at the University of Gottingen, which has conducted research into Anglo-German cultural and literary transfer over the last three centuries.These essays summarize the Gottingen approach, propose a typology of translated literature, discuss translations for the theater, and examine the relation between translation and literary history. Three other essays deal with aspects of the interaction between German and American culture: the role of translations from German literature in the formation of New England Transcendentalism, the entrance of German Idealism into the American philosophical tradition, and the problems of creating a newly translated American edition of Nietzsche's complete works. Other essays discuss the effects of metaphor and poetic language on our understanding of language and the process of translation; the translations by the German poet Paul Celan of Russian, English, American, and French poets; the effects of translation studies on interpretation in the arts and the humanities; and the complex procedures that trace a translation of a poem to its multimedia stage adaptation.

- Softcover
Seller: GreatBookPrices, Columbia, U.S.A.GreatBookPrices
Contact seller5-star sellerCondition: Used - As new
US$ 28.38
US$ 2.64 shippingShips within U.S.A.Quantity: Over 20 available
Condition: As New. Unread book in perfect condition.

- Softcover
Seller: Rarewaves USA, OSWEGO, U.S.A.Rarewaves USA
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 36.53
Free ShippingShips within U.S.A.Quantity: Over 20 available
Paperback. Condition: New. Sociology has long sought to find out how acting in a situation and observing that situation may differ and nevertheless belong to a single kind of social operation. George Spencer-Brown's Laws of Form (1969) provides one way to conceive of such an operation. The present book is the first to make socio…logical use of his mathematical calculus of form, which has been extensively applied to cybernetics, systems theory, cognitive science, and mathematics. Spencer-Brown's theory states that any action or communication is always an operation that makes a distinction. Not only does this operation take place, but it can be observed as indicating what it is interested in, and as leaving unmarked what it is not. Distinctions thereby entail a logic of inclusion and exclusion that is subject to social debate and conflict. In social situations there is no action that does not at the same time execute, maintain, or cross a distinction. Thus the observer is part of the situation he or she observes. The essays in this volume use this idea to describe different social "forms" as consisting of action observed by further action. A "form" here is understood to be the two sides of a distinction and its dividing line, taken together. All social action, therefore, consists of three values: marked side, unmarked side, and an operation separating the two. If one watches the third value, one ends up observing the observer drawing the distinction-an observer who, of course, may be oneself. In this collection, more general essays study the consequences of such an understanding of form for our conceptions of literature, paradox, sign, play, and language. Other essays focus on the observations necessary to construct such forms as money, the university, the state, a career, or sickness. All the essays share an interest in problems ensuing from the fact that though one can observe the form of a distinction and become aware of its arbitrary, contingent, and discriminatory nature, one nevertheless, when trying to act or communicate, must choose a distinction. The essays show how social situations deftly veil the arbitrariness of the distinctions that constitute their forms.
Published by Schmidt Berlin 1998 1998
- Softcover
Seller: Antiquariat Thomas & Reinhard, Recklinghausen, GermanyAntiquariat Thomas & Reinhard
Contact seller5-star sellerCondition: Used
US$ 11.87
US$ 21.89 shippingShips from Germany to U.S.A.Quantity: 1 available
Add to basketBroschiert, 214 Seiten, das Buch ist tadellos erhalten. Shipping to abroad insured with tracking number.

- Softcover
Seller: Revaluation Books, Exeter, United KingdomRevaluation Books
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 38.78
US$ 13.34 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 2 available
Paperback. Condition: Brand New. 1st edition. 232 pages. 9.25x6.25x0.75 inches. In Stock.

- Softcover
Seller: Majestic Books, Hounslow, United KingdomMajestic Books
Contact seller4-star sellerCondition: New
US$ 44.44
US$ 8.67 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 3 available
Condition: New. pp. 260.

- Softcover
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United KingdomGreatBookPricesUK
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 34.90
US$ 20.01 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: Over 20 available
Condition: New.

- Softcover
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United KingdomGreatBookPricesUK
Contact seller5-star sellerCondition: Used - As new
US$ 36.62
US$ 20.01 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: Over 20 available
Condition: As New. Unread book in perfect condition.

- Softcover
Seller: Books Puddle, New York, U.S.A.Books Puddle
Contact seller4-star sellerCondition: New
US$ 55.39
US$ 3.99 shippingShips within U.S.A.Quantity: 3 available
Condition: New. pp. 260 1st Edition.

- Softcover
Seller: Books Puddle, New York, U.S.A.Books Puddle
Contact seller4-star sellerCondition: New
US$ 55.71
US$ 3.99 shippingShips within U.S.A.Quantity: 1 available
Condition: New. pp. 232 1st Edition.

- Softcover
Seller: Majestic Books, Hounslow, United KingdomMajestic Books
Contact seller4-star sellerCondition: New
US$ 52.88
US$ 8.67 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 1 available
Condition: New. pp. 232.

Published by Salzgitter. Schloß Salder 1997. 56 Seiten. Zahlreiche farbige Abbildungen. Sprache: deutsch. Querformat ca. (20 x 30) cm. 1997
- Softcover
Seller: Antiquariat Bernd Preßler, Ahnatal Weimar, GermanyAntiquariat Bernd Preßler
Contact seller4-star sellerCondition: Used
US$ 12.81
US$ 33.41 shippingShips from Germany to U.S.A.Quantity: 1 available
Add to basketOhne Stempel, keine An- und Unterstreichungen, guter bis sehr guter Zustand. Softcover. Original kartoniert. Kein Versand aufgrund von EPR Regelungen in EU-Länder außerhalb Deutschlands. No shipping to EU countries outside of Germany due to EPR regulations.

Published by Salzgitter. Schloß Salder 1997. 36 Seiten. Zahlreiche farbige Abbildungen. Sprache: deutsch. Querformat ca. (20 x 30) cm. 1997
- Softcover
Seller: Antiquariat Bernd Preßler, Ahnatal Weimar, GermanyAntiquariat Bernd Preßler
Contact seller4-star sellerCondition: Used
US$ 12.81
US$ 33.41 shippingShips from Germany to U.S.A.Quantity: 1 available
Add to basketOhne Stempel, keine An- und Unterstreichungen, guter Zustand. Softcover. Original geheftet. Kein Versand aufgrund von EPR Regelungen in EU-Länder außerhalb Deutschlands. No shipping to EU countries outside of Germany due to EPR regulations. .

Problems of Form (Writing Science)
Baecker, Dirk [Editor]; Irmscher, Michael [Translator]; Edwards, Leah [Translator];
- Hardcover
Seller: Sequitur Books, Boonsboro, U.S.A.Sequitur Books
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 70.00
US$ 4.97 shippingShips within U.S.A.Quantity: 1 available
Hardcover. Condition: New. Brand new. Clean, unmarked pages. Fine binding and cover. Hardcover. x, 248 pages ; 24 cm.

- Softcover
Seller: Rarewaves USA United, OSWEGO, U.S.A.Rarewaves USA United
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 34.89
US$ 50.00 shippingShips within U.S.A.Quantity: Over 20 available
Paperback. Condition: New. The rapid, recent, and international growth of interest in problems of translation has scarcely registered in literature departments in the United States. Here translation is still largely seen as a didactic exercise, and translation studies is regarded as groping toward rules about how to carry an utt…erance from one language into another. In Europe and Israel, however, university centers have been established to further the "science of translation" and the training of professional translators, resulting in an outpouring of practical and theoretical literature on the domain of translation. This volume has a dual purpose: to acquaint American readers and academic communities with some of the most important trends in European and Israeli translation studies, and to bring together this work with that of American scholars who have begun to participate in this field. Four of the eleven essays in this volume are by participants in the Center for Literary Translation Studies at the University of Gottingen, which has conducted research into Anglo-German cultural and literary transfer over the last three centuries.These essays summarize the Gottingen approach, propose a typology of translated literature, discuss translations for the theater, and examine the relation between translation and literary history. Three other essays deal with aspects of the interaction between German and American culture: the role of translations from German literature in the formation of New England Transcendentalism, the entrance of German Idealism into the American philosophical tradition, and the problems of creating a newly translated American edition of Nietzsche's complete works. Other essays discuss the effects of metaphor and poetic language on our understanding of language and the process of translation; the translations by the German poet Paul Celan of Russian, English, American, and French poets; the effects of translation studies on interpretation in the arts and the humanities; and the complex procedures that trace a translation of a poem to its multimedia stage adaptation.

- Softcover
Seller: Rarewaves USA United, OSWEGO, U.S.A.Rarewaves USA United
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 39.48
US$ 50.00 shippingShips within U.S.A.Quantity: Over 20 available
Paperback. Condition: New. Sociology has long sought to find out how acting in a situation and observing that situation may differ and nevertheless belong to a single kind of social operation. George Spencer-Brown's Laws of Form (1969) provides one way to conceive of such an operation. The present book is the first to make socio…logical use of his mathematical calculus of form, which has been extensively applied to cybernetics, systems theory, cognitive science, and mathematics. Spencer-Brown's theory states that any action or communication is always an operation that makes a distinction. Not only does this operation take place, but it can be observed as indicating what it is interested in, and as leaving unmarked what it is not. Distinctions thereby entail a logic of inclusion and exclusion that is subject to social debate and conflict. In social situations there is no action that does not at the same time execute, maintain, or cross a distinction. Thus the observer is part of the situation he or she observes. The essays in this volume use this idea to describe different social "forms" as consisting of action observed by further action. A "form" here is understood to be the two sides of a distinction and its dividing line, taken together. All social action, therefore, consists of three values: marked side, unmarked side, and an operation separating the two. If one watches the third value, one ends up observing the observer drawing the distinction-an observer who, of course, may be oneself. In this collection, more general essays study the consequences of such an understanding of form for our conceptions of literature, paradox, sign, play, and language. Other essays focus on the observations necessary to construct such forms as money, the university, the state, a career, or sickness. All the essays share an interest in problems ensuing from the fact that though one can observe the form of a distinction and become aware of its arbitrary, contingent, and discriminatory nature, one nevertheless, when trying to act or communicate, must choose a distinction. The essays show how social situations deftly veil the arbitrariness of the distinctions that constitute their forms.

- Softcover
Seller: moluna, Greven, Germanymoluna
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 33.93
US$ 56.45 shippingShips from Germany to U.S.A.Quantity: Over 20 available
Condition: New. Über den AutorrnrnKurt Mueller-Vollmer is Professor Emeritus of German at Stanford University. Michael Irmscher is a doctoral candidate in the Stanford German Studies Department.KlappentextThe rapid, recent, and .

- Softcover
Seller: moluna, Greven, Germanymoluna
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 40.02
US$ 56.45 shippingShips from Germany to U.S.A.Quantity: Over 20 available
Kartoniert / Broschiert. Condition: New. Sociology has long sought to find out how acting in a situation and observing that situation may differ and nevertheless belong to a single kind of social operation. Spencer-Brown s Law of Form provides one way to conceive of such an operation, and this bo.

Problems of Form (Writing Science)
Baecker, Dirk [Editor]; Irmscher, Michael [Translator]; Edwards, Leah [Translator];
- Softcover
Seller: BennettBooksLtd, Los Angeles, U.S.A.BennettBooksLtd
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 90.55
US$ 6.95 shippingShips within U.S.A.Quantity: 1 available
paperback. Condition: New. In shrink wrap. Looks like an interesting title.

- Softcover
Seller: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, GermanyAHA-BUCH GmbH
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 40.83
US$ 71.38 shippingShips from Germany to U.S.A.Quantity: 2 available
Taschenbuch. Condition: Neu. Neuware - The rapid, recent, and international growth of interest in problems of translation has scarcely registered in literature departments in the United States. Here translation is still largely seen as a didactic exercise, and translation studies is regarded as groping toward rules about how to…carry an utterance from one language into another. In Europe and Israel, however, university centers have been established to further the 'science of translation' and the training of professional translators, resulting in an outpouring of practical and theoretical literature on the domain of translation. This volume has a dual purpose: to acquaint American readers and academic communities with some of the most important trends in European and Israeli translation studies, and to bring together this work with that of American scholars who have begun to participate in this field.Four of the eleven essays in this volume are by participants in the Center for Literary Translation Studies at the University of Göttingen, which has conducted research into Anglo-German cultural and literary transfer over the last three centuries. These essays summarize the Göttingen approach, propose a typology of translated literature, discuss translations for the theater, and examine the relation between translation and literary history. Three other essays deal with aspects of the interaction between German and American culture: the role of translations from German literature in the formation of New England Transcendentalism, the entrance of German Idealism into the American philosophical tradition, and the problems of creating a newly translated American edition of Nietzsche's complete works.Other essays discuss the effects of metaphor and poetic language on our understanding of language and the process of translation; the translations by the German poet Paul Celan of Russian, English, American, and French poets; the effects of translation studies on interpretation in the arts and the humanities; and the complex procedures that trace a translation of a poem to its multimedia stage adaptation.

- Hardcover
Seller: GreatBookPrices, Columbia, U.S.A.GreatBookPrices
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 130.38
US$ 2.64 shippingShips within U.S.A.Quantity: Over 20 available
Condition: New.

- Hardcover
Seller: Rarewaves USA, OSWEGO, U.S.A.Rarewaves USA
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 133.03
Free ShippingShips within U.S.A.Quantity: Over 20 available
Hardback. Condition: New. The rapid, recent, and international growth of interest in problems of translation has scarcely registered in literature departments in the United States. Here translation is still largely seen as a didactic exercise, and translation studies is regarded as groping toward rules about how to carry an utte…rance from one language into another. In Europe and Israel, however, university centers have been established to further the "science of translation" and the training of professional translators, resulting in an outpouring of practical and theoretical literature on the domain of translation. This volume has a dual purpose: to acquaint American readers and academic communities with some of the most important trends in European and Israeli translation studies, and to bring together this work with that of American scholars who have begun to participate in this field. Four of the eleven essays in this volume are by participants in the Center for Literary Translation Studies at the University of Gottingen, which has conducted research into Anglo-German cultural and literary transfer over the last three centuries.These essays summarize the Gottingen approach, propose a typology of translated literature, discuss translations for the theater, and examine the relation between translation and literary history. Three other essays deal with aspects of the interaction between German and American culture: the role of translations from German literature in the formation of New England Transcendentalism, the entrance of German Idealism into the American philosophical tradition, and the problems of creating a newly translated American edition of Nietzsche's complete works. Other essays discuss the effects of metaphor and poetic language on our understanding of language and the process of translation; the translations by the German poet Paul Celan of Russian, English, American, and French poets; the effects of translation studies on interpretation in the arts and the humanities; and the complex procedures that trace a translation of a poem to its multimedia stage adaptation.

- Hardcover
Seller: GreatBookPrices, Columbia, U.S.A.GreatBookPrices
Contact seller5-star sellerCondition: Used - As new
US$ 151.45
US$ 2.64 shippingShips within U.S.A.Quantity: Over 20 available
Condition: As New. Unread book in perfect condition.

- Hardcover
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United KingdomGreatBookPricesUK
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 153.73
US$ 20.01 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: Over 20 available
Condition: New.

- Hardcover
Seller: GreatBookPricesUK, Woodford Green, United KingdomGreatBookPricesUK
Contact seller5-star sellerCondition: Used - As new
US$ 163.34
US$ 20.01 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: Over 20 available
Condition: As New. Unread book in perfect condition.

- Hardcover
Seller: Revaluation Books, Exeter, United KingdomRevaluation Books
Contact seller5-star sellerCondition: New
US$ 186.30
US$ 16.68 shippingShips from United Kingdom to U.S.A.Quantity: 2 available
Hardcover. Condition: Brand New. 214 pages. 9.25x6.25x0.75 inches. In Stock.