Published by , Soc. Editrice D. Alighieri, 1919
Seller: librisaggi, SAN VITO ROMANO, Italy
rilegato. Condition: Good. 5. Legatura artigianale. Copertina cartonata marmorizzata con banda, sporca, con segni di usura ai bordi. Tagli sporchi di polvere e bruniti. Pagine brunite con macchiette sparse al testo. Buono (Good) . Book.
Published by , Soc. Ed. Dante Alighieri, 1911
Seller: librisaggi, SAN VITO ROMANO, Italy
rilegato. Condition: Good. 4. Legatura artigianale. Copertina cartonata marmorizzata con banda, sporca, con titolo in oro al dorso. Tagli impolverati e ingialliti. Pagine ingiallite. Buono (Good) . Book.
(Roma, 1893) estratto con copertina originale, pp. 77/84. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : ?estratto? or ?stralcio? means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from? ?to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, 1901) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 12/20. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : ?estratto? or ?stralcio? means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from? ?to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, 1896) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 5/35 con 14 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : ?estratto? or ?stralcio? means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from? ?to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, 1895) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 155/182 con 14 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : ?estratto? or ?stralcio? means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from? ?to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Roma, Società Romana di Antropologia, 1894, 8vo stralcio con copertina posticcia muta, pp. 253/263 con 5 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : ?estratto? or ?stralcio? means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from? ?to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Firenze, 1887) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 5/26. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : ?estratto? or ?stralcio? means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from? ?to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
(Roma, 1899) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 38/58 con 7 illustrazioni. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : ?estratto? or ?stralcio? means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from? ?to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Published by Società editrice Dante Alighieri, ROMA, 1906
ISBN 13: 2568912959918
Seller: Biblioteca di Babele, Tarquinia, VT, Italy
Condition: DISCRETO USATO. IX. ITALIANO Opera composta da due parti: la prima parte, descrizioni e comparazioni di animali vertebrati, nona edizione; la seconda parte, descrizioni e comparazioni di animali vertebrati e notizie sugli animali domestici o altrimenti notevoli, settima edizione. Legatura usurata agli angoli, ai margini, ai piatti e alle estremità del dorso. Copertina muta. Presente firma di appartenenza alla controguardia superiore. Pagine salde alla cerniera, con ampio margine, brunite, così come i tagli; presente fioritura sparsa tra le pagine e ai tagli. Presenti illustrazioni nel testo, in bianco e nero, con didascalia. Presente qualche nota a margine del testo, segno a margine e sottolineatura. Numero pagine prima parte 208; numero pagine seconda parte 146. Numero complessivo delle pagine 354.
(Firenze, 1888) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 91/100 con una tavola. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : ?estratto? or ?stralcio? means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from? ?to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Published by Società editrice Dante Alighieri di ALBRIGHI, SEGATI e C., Roma, 1905
Seller: Stampe Antiche e Libri d'Arte BOTTIGELLA, VIGEVANO, PV, Italy
Volume in -8 picc. (14 x 20,5 cm.), legatura mezza pelle nera con scritte in oro sul dorso, piatti marmorizzati verdi, pp. 205, (3), 184 figure intercalate nel testo, in buono stato di conservazione. Ottava edizione - PARTE I° - Descrizione e comparazione di animali vertebrati.
Published by Tip. dell'Unione Cooperativa Editrice, Roma, 1896
Seller: studio bibliografico pera s.a.s., LUCCA, LU, Italy
Brossura. Condition: buone. Estratto da "Atti della Società Romana di Antropologia", vol.IV, n°1, 1896. Cm.24,1x16. Pg.36. Esemplare intonso. Con 14 figure. 100 gr.
Published by Torino, Unione Tipografico-Editrice, 1872-1897, 1897
First Edition
Rilegato. Condition: ottimo. prima edizione. DARWIN, Charles e Francis; CANESTRINI, Giovanni (trad.: LESSONA, M.; CANESTRINI, G. ed R.; SACCARDO, P. A.; BASSANI, F.; MOSCHEN, L.). Opere complete di Carlo Darwin. Traduzione italiana acconsentita dagli autori. In-8° moderno. 15 volumi in tela editoriale rossa e fregi in oro della legatoria Fratelli Fornara e Vigliani di Torino. Antiporta con ritratto dell autore a piena pagina al volume sui banchi di corallo, alcuni volumi illustrati nel testo e con belle tavole fuori testo, alcune delle quali a colori e ripiegate più volte. Ex libris del Dott. Luigi Maccagno, sia a timbro che manoscritto, alle sguardie e occasionalmente al margine bianco dei frontespizi, o di una delle prime pagine. Volume sull espressione dei sentimenti con vecchia dedica a penna. Sguardie editoriali di carta rossa tranne per il volume sulla formazione della terra vegetale, che presenta sguardie di carta decorativa. Legature in condizioni eccellenti, solo qualche leggero segno di usura alle cuffie ed angoli in alcuni volumi. Ottimo set pubblicato da UTET della traduzione italiana delle opere di Darwin autorizzata dall autore, in 13 voll., di cui 11 in prima edizione, 1 in seconda ed 1 in terza tiratura, a cui si aggiungono altri 2 voll. in seconda edizione sulla teoria dell evoluzione, scritti da Giovanni Canestrini, il curatore di quest impresa editoriale. Collana meravigliosa in legatura originale, quasi tutta in prima edizione, degli importanti lavori del grande naturalista inglese Charles Darwin. CANESTRINI: La teoria dell evoluzione esposta ne suoi fondamenti come introduzione alla lettura delle opere del Darwin e de suoi seguaci (s.d. [1887], 2° ed., pp. 258, (3)); Per l Evoluzione Recensioni e Nuovi Studi (1897, 2° ed., pp. 237). Dal catalogo dell editore posto in fine al volume La teoria dell evoluzione di Canestrini, le opere di Darwin pubblicate dalla UTET sono riportate nel seguente ordine. Le note tra parentesi di riferiscono ai volumi di questo set: 1) Viaggio di un naturalista intorno al mondo (1872, 1° ed., pp. 464; trad. Lessona) 2) Sulla origine delle specie per elezione naturale (1875, 1° ed., pp. 512; trad. Canestrini) 3) I movimenti e le abitudini delle piante (1878, 1° ed., pp. 127; trad. Canestrini e Saccardo) 4) Variazione degli animali e delle piante (1876, 1° ed., pp. 824; trad. Canestrini) 5) L origine dell uomo e la scelta in rapporto col sesso (1888, 3° ed., pp. 671; trad. Lessona) 6) L espressione dei sentimenti nell uomo e negli animali (1890, 2° ed., pp. 260, 21 incisioni nel testo e 7 tavole in litografia; trad. Canestrini e Bassani) 7) Le piante insettivore (s. d. [1878], 1° ed., pp. 312; trad. Canestrini e Saccardo) 8) Gli effetti della fecondazione (s. d. [1878], 1° ed., pp. 346; trad. Canestrini e Saccardo) 9) La formazione della terra vegetale (s. d. [1882], 1° ed., pp. 139; trad. Lessona) 10) Le orchidee (1883, 1° ed., pp. 207; trad. Canestrini e Moschen) 11) Le forme dei fiori (s. d. [1884], 1° ed., pp. 239, incisioni nel testo; trad. Canestrini e Moschen) 12) Movimento nelle piante (1884, 1° ed., pp. 408, 199 incisioni nel testo; trad. G. e R. Canestrini) 13) Banchi di corallo e isole madreporiche (s. d. [1887], 1° ed., pp. 210; trad. G. e R. Canestrini). PESO: 13 KG, COSTI DI SPEDIZIONE AGGIUNTIVI DA CALCOLARE.
(Firenze, 1892) stralcio con copertina posticcia muta, pp. 101/132 con una tavola del Trentino e del Tirolo con la distribuzione del tipo bruno e del tipo biondo in tali zone. - !! ATTENZIONE !!: Con il termine estratto (o stralcio) intendiamo riferirci ad un fascicolo contenente un articolo di rivista, sia che esso sia stato stampato a parte utilizzando la stessa composizione sia che provenga direttamente da una rivista. Le pagine sono indicate come "da/a", ad esempio: 229/231 significa che il testo è composto da tre pagine. Quando la rivista di provenienza non viene indicata é perchè ci è sconosciuta. - !! ATTENTION !!: : NOT A BOOK : ?estratto? or ?stralcio? means simply a few pages, original nonetheless, printed in a magazine. Pages are indicated as in "from? ?to", for example: 229/231 means the text comprises three pages (229, 230 and 231). If the magazine that contained the pages is not mentioned, it is because it is unknown to us.
Language: Italian
Published by Kessinger Publishing, LLC, 2010
ISBN 10: 1160799040 ISBN 13: 9781160799041
Seller: moluna, Greven, Germany
Condition: New. Dieser Artikel ist ein Print on Demand Artikel und wird nach Ihrer Bestellung fuer Sie gedruckt. KlappentextrnrnThis scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original. Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages. Because we believe this work is culturally important, we have.
Language: Italian
Published by Kessinger Publishing, LLC, 2010
ISBN 10: 1160799040 ISBN 13: 9781160799041
Seller: preigu, Osnabrück, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. Atti Della Societa Romana Di Antropologia V1-2 (1893) | L. Moschen | Taschenbuch | Kartoniert / Broschiert | Italienisch | 2010 | Kessinger Publishing, LLC | EAN 9781160799041 | Verantwortliche Person für die EU: Libri GmbH, Europaallee 1, 36244 Bad Hersfeld, gpsr[at]libri[dot]de | Anbieter: preigu Print on Demand.
Language: Italian
Published by Kessinger Publishing, LLC, 2010
ISBN 10: 1160799040 ISBN 13: 9781160799041
Seller: AHA-BUCH GmbH, Einbeck, Germany
Taschenbuch. Condition: Neu. nach der Bestellung gedruckt Neuware - Printed after ordering - This scarce antiquarian book is a facsimile reprint of the original. Due to its age, it may contain imperfections such as marks, notations, marginalia and flawed pages. Because we believe this work is culturally important, we have made it available as part of our commitment for protecting, preserving, and promoting the world's literature in affordable, high quality, modern editions that are true to the original work.