Published by Parthenon West Books, San Francisco, CA, 2007
Seller: Paradou Books, Richmond, VA, U.S.A.
Magazine / Periodical
Soft cover. Condition: Fine. 214 pgs. Fine.
Published by Vinciguerra, 2003
Seller: Redux Books, Grand Rapids, MI, U.S.A.
Signed
Paperback. Condition: Very Good. Staple-bound Paperback Booklet. INSCRIBED TO PREVIOUS OWNER (Zulema Moret) AND SIGNED BY AUTHOR. Pages are clean and unmarked. Covers show very minor shelving wear. (Folleto de tapa blanda encuadernado con grapas. INSCRITO A LA ANTERIOR PROPIETARIA (Zulema Moret) Y FIRMADO POR EL AUTOR. Las p?ginas est?n limpias y sin marcar. Las cubiertas muestran un desgaste de estanter?a muy peque?o.; 100% Satisfaction Guaranteed! Ships same or next business day! Signed by Author.
Published by Libros de Alejandria, 1998
Seller: Redux Books, Grand Rapids, MI, U.S.A.
Signed
Paperback. Condition: Good. Paperback. INSCRIBED TO PREVIOUS OWNER (Zulema Moret) AND SIGNED BY AUTHOR. Pages are clean and unmarked. Covers show a bump on bottom front corner. (Libro de bolsillo. INSCRITO A LA ANTERIOR PROPIETARIA (Zulema Moret) Y FIRMADO POR EL AUTOR. Las p?ginas est?n limpias y sin marcar. Las cubiertas muestran una protuberancia en la esquina inferior delantera.; 100% Satisfaction Guaranteed! Ships same or next business day! Signed by Author.
Paperback. Condition: Very Good. Paperback. INSCRIBED TO PREVIOUS OWNER (Zulema Moret) AND SIGNED BY AUTHOR. Pages are clean and unmarked. Covers show very minor shelving wear. (Libro de bolsillo. INSCRITO A LA ANTERIOR PROPIETARIA (Zulema Moret) Y FIRMADO POR EL AUTOR. Las p?ginas est?n limpias y sin marcar. Las cubiertas muestran un desgaste de estanter?a muy peque?o.; 100% Satisfaction Guaranteed! Ships same or next business day! Signed by Author.
Published by Lar, Buenos Aires, 1988
Seller: Redux Books, Grand Rapids, MI, U.S.A.
Signed
Paperback. Condition: Very Good. Paperback. INSCRIBED TO PREVIOUS OWNER (Zulema Moret) AND SIGNED BY AUTHOR. Pages are clean and unmarked. Covers show very minor shelving wear. (Libro de bolsillo. INSCRITO A LA ANTERIOR PROPIETARIA (Zulema Moret) Y FIRMADO POR EL AUTOR. Las p?ginas est?n limpias y sin marcar. Las cubiertas muestran un desgaste de estanter?a muy peque?o.; 100% Satisfaction Guaranteed! Ships same or next business day! Signed by Author.
Condition: Neuf.
Condition: Neuf.
Language: Spanish
Published by VASO ROTO EDICIONES (21 octubre 2010), 2010
ISBN 10: 8493808792 ISBN 13: 9788493808792
Seller: Librería Oeste, MADRID, M, Spain
Condition: Bueno. 43 páginas. BOTE NEGRO. PAULINA VINDERMAN. VASO ROTO. 2010 42 PAG RUSTICA CON SOLAPA 21X14. Español.
Language: Spanish
Published by Buenos Aires : Ediciones Kir, 1997
ISBN 10: 9879561651 ISBN 13: 9789879561652
Seller: Lirolay, Wilmington, DE, U.S.A.
First Edition
First Edition. ~ Introducción de Raúl Gustavo Aguirre ~ Rústica original con solapas ~ 354p ~ 22x15x2cm. ~ Muy Buen estado ~ LANGUAGE: Español // We accept PayPal & EU bank transfer in EUROS //.
Condition: Neuf.
Language: Spanish
Published by Arché, 1990
First Edition
Soft cover. Condition: Good. 1st Edition. Buenos Aires, Arché, 1990. 17 x 22 cm, 51. Contribuciones de Marcelo Actis, Raul Vera Ocampo, María Pugliese, Paulina Vinderman y otros. Separata central de 8 pp. dedicada a Maria Pugliese. Cuadernillo con ganchos metálicos. Leve mancha en las tapas, bordes de las hojas amarillentos. The Book Cellar & Henschel.
Rustica. Condition: Nuevo.
Tapa Blanda. Condition: New. Libro.
Tapa Blanda. Condition: New. Libro.
Published by Buenos Aires : LAR. Ediciones Literatura Americana Reunida, 1988
Seller: Lirolay, Wilmington, DE, U.S.A.
First Edition Signed
First Edition. ~ Colección «Isla Negra» ~ Con dedicatoria autógrafa de la poeta al crítico literario argentino Ángel Mazzei ~ Rústica original ~ 62p+1f ~ 20x14x1cm. ~ Muy Buen estado ~ LANGUAGE: Español / Additional images available/ Poetry / Argentine Literature // We accept PayPal & EU bank transfer in EUROS //.
Condition: New. 46 págs.
Published by Fizkultura i sport, 1983
Seller: ISIA Media Verlag UG | Bukinist, Leipzig, Germany
Softcover/Paperback. Condition: Good. Trud izvestnykh shashechnykh masterov i pedagogov zasluzhennogo trenera SSSR A.Vindermana i B.Gertsenzona yavlyaetsya uchebnym posobiem po russkim shashkam. V knige rasskazyvaetsya ob istorii igry, ee pravilakh, daetsya kratkoe izlozhenie teorii lovushki, kombinatsii, debyuty, priemy pozitsionnoj igry, igra v okonchaniyakh, dayutsya v kachestve primerov partii izvestnykh masterov i uprazhneniya dlya samostoyatelnoj raboty.Dlya shirokogo kruga lyubitelej russkikh shashek.
Tapa Blanda. Condition: New. Libro.
Language: Spanish
Published by Ultimo Reino, Buenos Aires, 1994
ISBN 10: 9508040254 ISBN 13: 9789508040251
Seller: Federico Burki, Buenos Aires, CABA, Argentina
Rústica. Condition: Muy buen estado. 20 x 14 cm.; 66 pp.
Language: Spanish
Published by Alción Editora, Buenos Aires, 2006
ISBN 10: 9509402516 ISBN 13: 9789509402515
Seller: Federico Burki, Buenos Aires, CABA, Argentina
Encuadernación de tapa blanda. Condition: Muy buen estado. 52 pp. Poesía argentina.
Published by Lar, Buenos Aires, 1988
Seller: Librería Monte Sarmiento, Santiago, SANTI, Chile
First Edition
Encuadernación de tapa blanda. Condition: Muy bien. 1ª Edición. 62 p. ; 29x14 cms. Poesías argentinas (A-149).
Published by Ediciones Ruinas Circulares, 2011
ISBN 10: 9871610297 ISBN 13: 9789871610297
Seller: SoferBooks, Barcelona, B, Spain
blanda. Condition: New. Dust Jacket Condition: Nuevo.
Published by Ediciones Ruinas Circulares, 2011
ISBN 10: 9871610297 ISBN 13: 9789871610297
Seller: SoferBooks, Barcelona, B, Spain
blanda. Condition: New. Dust Jacket Condition: Nuevo.
Published by Ediciones Ruinas Circulares, 2011
ISBN 10: 9871610297 ISBN 13: 9789871610297
Seller: NAVEBOOKS, BARCELONA, B, Spain
blanda. Condition: New. Dust Jacket Condition: Nuevo.
Published by Ediciones Ruinas Circulares, 2011
ISBN 10: 9871610297 ISBN 13: 9789871610297
Seller: NAVEBOOKS, BARCELONA, B, Spain
blanda. Condition: New. Dust Jacket Condition: Nuevo.
Blanda. Condition: Buen Estado. Dust Jacket Condition: Buen Estado.
Blanda. Condition: Buen Estado. Dust Jacket Condition: Buen Estado.
Language: Spanish
Published by Vaso Roto Ediciones, España, 2010
ISBN 10: 8493808792 ISBN 13: 9788493808792
Seller: MUNDUS LIBRI- ANA FORTES, Salamanca, SA, Spain
Condition: Muy Bueno. 21 x 14cm. 43. Rústica con solapas. Buen estado de conservación. Castellano. Interior del libro en buen estado. Rústica con solapas. Buen estado de conservación.
Traduit de l'espagnol (argentin) et présenté par Jacques Ancet - Paris : Lettres vives (Collection "Terre de poésie"), 2013 - In-8 broché sous couverture à rabats, 90 pages - exemplaire en bon état - Edition bilingue tirée à 1000 exemplaires - Livres.
Published by Libros de Alejandría, 1998
Seller: Libros de Ultramar Estudio y Coleccionismo, Granada, GR, Spain
First Edition Signed
Encuadernación de tapa blanda. Condition: Muy bien. 1ª Edición. Primera edición, firmada y dedicada por la poeta; 57 pp., 20 x 14 cm., el más famoso poemario de Paulina Vinderman, una de las más reconocidas poetas de la generación intermedia en Argentina y América Latina. Editado por Libros de Alejandría en 1998 ya se ha convertido en un joven clásico. Bulgaria "We are such stuff as dreams are made of/ And our little life is rounded with a sleep." "Estamos hechos de la misma sustancia de los sueños/ Y nuestra pequeña vida está cercada por un sueño." W. Shakespeare Varna. Geog. Ciudad de Bulgaria, cap. del distrito de su nombre, en la costa del mar Negro. Escala de las líneas de navegación que se dirigen a Odessa, Constanza y Estambul. Centro industrial. Universidad. Emplazada en la antigua ciudad griega de Odesos. Si el infierno fuera un color ése sería el color de la piel de mi padre esta mañana. Carver agregaría huevos revueltos en la sartén, una hornalla carcomida, palabras pesadas como piedras, piedras del color resinoso del suburbio. Un perro amarillo olfatearía los restos, y la enfermedad y el espionaje. Pero no puede haber perros en el departamento de mi padre. Hay un vaso irrompible de té a medio tomar atrapando el sol entre el reloj pulsera y una estación de tren que emerge de la llanura más próspera de la tierra. -Anoche soñé-quiero decirle-que sacaba un pasaje para Bulgaria. Pero es difícil hablar de sueños a un hombre como mi padre. Ni sueños ni palabras. Escasas acciones (como luces de linterna), salvatajes prolijos de rincón. No entiende de plasticidad, no entiende de confianza, él sabe de los bordes del mundo y de sus héroes pero reduce su lírica a cenizas y las guarda en su valija de cartón. Aquellas estaciones de tren deciden su escenario, el único que acepta (por poco tiempo y esa es su tragedia: el exilio, el no volver.) Se diría que siempre lo espera una partida de cartas sobre una mesa improvisada con durmientes. El jefe de estación, el boticario, el comisario del pueblo, a veces nadie. A veces juega contra nadie, mi padre, en un vacío que domina. Un pacto de silencio con el destino. Ni sueños ni palabras. Ha roto con paciencia infinita, a lo largo de los años, todas mis cartas y conservó los alambres, cortaplumas, sacacorchos, una agujereadora anaranjada y un cuadro donde el mar está pintado con tan poca fe que no sabe si quedarse cuando llegue la noche. Ni sueños ni palabras. Aprieta mi mano sin fuerza, sus dedos se mueven buscando una oportunidad, no una certeza: mi presencia imposible en un muelle, una bodega, con un perro de otro que husmea un viento de río frente a un horizonte incendiado. -Anoche soñé que sacaba un pasaje para Bulgaria- quiero decirle. Llego a una ciudad amplia y resuelta, apoyada en un mar interior (un mar de manual, con muchos barcos enhiestos.) Inexplicablemente la ciudad está callada y resuenan mis pasos sobre las calles. Universidad, dice un cartel, y otro me envía a las ruinas de un templo griego que instala la armonía en mi ceguera. Feliz y salvaje por haber escapado, devoro una salchicha contra el portón de hierro de una fábrica. No me despertaré, me digo, no sabré nunca que no estoy tan lejos como pensaba, no me dolerá odiarte: como cien cuchillos, como mil inviernos, como el anillo que estrecha mi nombre y el tuyo, como el lustre opaco que le dimos al encierro, esta ausencia trabajada, padre, del color de tu piel. Firmado por el autor.