This book serves as a comprehensive guide for translating and transcribing Spanish historical documents, addressing the unique challenges they present. It delves into the history of Spanish handwriting, providing a framework for understanding the evolution of scripts from Roman cursive to modern italics. The author emphasizes the importance of accurate reading, offering practical advice on deciphering difficult passages, and suggests utilizing natural and artificial light, magnifying tools, and even photography to aid in the process. Moreover, the book offers a structured approach to translation, guiding readers through the steps of reading, writing a first draft, and refining the translation. It highlights the significance of preserving the flavor of the original document while ensuring readability and accuracy. By following the methods outlined in this book, translators can effectively convey the substance and spirit of Spanish historical documents, making them accessible for research, historical analysis, and cultural understanding.
"synopsis" may belong to another edition of this title.
Seller: PBShop.store US, Wood Dale, IL, U.S.A.
HRD. Condition: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Seller Inventory # LX-9780265876152
Quantity: 15 available
Seller: PBShop.store UK, Fairford, GLOS, United Kingdom
HRD. Condition: New. New Book. Shipped from UK. Established seller since 2000. Seller Inventory # LX-9780265876152
Quantity: 15 available